na ling fluent jsou promíchané slova, věty a to alespoň mně velice mate. Proč tam nejsou jen slova nebo věky které mám přeložit. K překládaným slovům se přiřazuje dra, lehátko apod. Nemá to s textem vůbec žádnou souvislost. Děkuji za vysvětlení Vlasta škývarová